Еврейская молитва транскрипция

Содержание

Молитва на еврейском с транскрипцией

Еврейская молитва транскрипция

Новая статья: молитва на еврейском с транскрипцией на сайте святая-молитва.рф – во всех подробностях и деталях из множества источников, что удалось нам найти.

Священные тексты на иврите, арамейском, греческом, латинском, коптском,

французском, английском, немецком, итальянском, церковно-славянском и русском языках.

Примерная транскрипция и перевод

(для понимания аутентичного звучания прослушайте аудиозапись молитвы)

Авину, шэбашамаим – Отец наш, на небесах

Йиткадэш шимха – освятится Имя Твое

Таво малькутэха – придет Царствие Твое

Йеасэ рцонха – исполнится воля Твоя

Кэбашамаим кэн баарэц – как на небе, также и на земле

Эт лэхэм хукэйну – хлеб наш постоянный

Тэн ляну hайом – дай нам сегодня

Услях ляну аль хатаэйну – и прости нам долги наши

Кмо шэсольхим гам анахну – как и мы прощаем

Ле хотъим ляну – согрешающим против нас

Вэаль твиэйну лиядэй нисайон – не дай нам впасть во власть искушения

Ки им хальцэну мин hара – но сохрани нас от зла

сидур онлайн для начинающих

Иврит для начинающих t.me/kifakz

Сделать женщину счастливой очень легко. Но дорого.

сидур онлайн – сборник еврейских молитв на иврите

Список молитв справа ->>>

Это разговор с Богом, общение, слова благодарности, просьбы.

Но самое первое: если ты не молишься, это то же самое, что не думаешь.

Всё что мы знаем – мы когда-то об этом думали. То, о чём мы не думали, для нас не существует. Поэтому молитва приводит в порядок наши мысли о Творце.

Но секрет в том, что постепенно, со временем, молитвы входят внутрь, и становятся теперь искренними.

Молитвы от Моше, от царя Давида, от раввинов подают нам пример и объединяют всех людей всех времён и поколений к одним целям.

Если текст мелкий, нажми Ctrl и крути колесо на мышке. Или Ctrl +

Молитвы еврейского народа

Обязательные молитвы не были представлены в библейском иудаизме. В случае если кто-либо из героев Писания обращался к Всевышнему, то делал это он своими словами. Первые еврейские молитвы со стандартными текстами появились только в эпоху Второго Храма.

В чем их сила

Иудеи считают, что сила молитвы настолько велика, что с ее помощью можно совершить любое чудо. Верующие евреи считают, что искреннее молитвенное песнопение достигает небес и существенно влияет на решение Высших Сил.

Обряды иудаизма очень специфичны. Они охватывают все жизненные сферы верующего. К примеру, иудейская вера предписывает любое действие сопровождать славословием бога Яхве.

Сила любой еврейской молитвы заключается в том, что она позволяет приблизиться к Творцу. Молитвенное обращение к Всевышнему позволяет открыть ворота к Небесной Сокровищнице. Если человеку, что-то уже предначертано судьбой и он может достичь поставленной цели своими силами, то этого он все равно не получит, пока не помолится.

Очень важно глубоко понимать слова молитвы, ведь она является логическим завершением любого жизненного действия. Чтобы молитва была эффективной, следует постоянно самосовершенствоваться. Изучая Тору, человек постигает мудрость Творца, а, следовательно, постоянно осуществляет движение вверх, преодолевая ступень за ступенью.

Отличие молитвы на иврите от православной

В православных молитвах подчеркивается важность веры человека. Когда вера присутствует в душе, то можно рассчитывать на прощение грехов, а значит получить надежду на Вечную Жизнь после смерти на Небесах.

В иудейских молитвах подчеркивается, что служение Богу посредством определенных действий важнее самой веры.

То есть вера не должна проявляться только в молитвенных словах, она должна быть подтверждена конкретными поступками в реальной жизни.

Обращаясь в православных христианских молитвах к Богу, человек связывает его с Иисусом Христом, который при жизни был человеком. Иудейская молитва полностью отрицает возможность увидеть Бога в человеческом обличье. Поэтому все молитвенные обращения направлены к невидимой силе, которая управляет миром.

Еще одно отличие еврейской молитвы заключается в том, что верующий посредством молитвы устанавливает диалог с Богом. Молитвенное обращение нельзя считать монологом согласно иудейским понятиям. При этом каждый иудей понимает, что Бог абсолютно свят и неимоверно возвышен над всем живущим.

Господь управляет миром во всех его проявлениях, а человек – это всего лишь слабое и невежественное существо, созданное Творцом. И, несмотря на это, с помощью молитвы устанавливается личный контакт с Богом.

Слова от верующего направляются к Богу в виде молитвенных фраз и мыслей, ответом же Всевышнего является все то, что происходит после молитвы с человеком.

Как правильно читать еврейскую молитву

По законам иудаизма, молитва – это обязанность каждого человека. Верующий должен молится независимо от того имеется ли у него возможность пойти в синагогу. Но при этом следует понимать, что общественная молитва отличается большей силой. Причем очень важно, чтобы во время молитвы имелся миньян, что означает присутствие в молитвенном месте десяти взрослых мужчин еврейской национальности.

В процессе моления верующие не только слушают хазана, который является ведущим, но и молятся сами. Важно обязательно прислушиваться к хазану, которым произносятся начало и конец конкретной молитвы. Важно помнить, что существуют молитвенные отрывки, которые может произносить только хазан. Часть молитв должны произносится верующими мысленно, в то время, как хазан проговаривает их вслух.

Во время еврейской молитвы мужчины и женщины находятся в разных помещениях. Как правило, в синагоге имеется специальное отделение для женщин. Оно может быть в виде балкона или галереи. Некоторые еврейские молитвы читаются стоя. Неопытным верующим необходимо ориентироваться на раввина или на поведение большинства верующих во время молитвы.

Современный перевод Сидура на русском языке

Сборник Еврейских молитв называется Сидур. Доступный и понятный толкователь еврейских молитв, который получил название «Врата молитвы», был создан в 1992 году.

Концепция Сидура заключалась в следующем:

  • В понятном переводе на русский язык. Ставилась цель не передать точно смысл ивритского текста, а сделать его легко читаемым, что облегчило бы понимание.
  • В книге присутствует много подробных подзаголовков, которые помогают ориентироваться в молитве, также благодаря этому сформировано подробное оглавление.
  • В книге уделено большое внимание раскрытию смысла молитв и их место в истории еврейской культуры.
  • В предоставлении специальных указаний, которые облегчат участие верующего в службе в синагоге. В книге используется специальная графика, которая указывает на то, в каком месте молитвы следует производить определенные действия.

Молитвы в Сидуре с переводом на русский язык поделены на следующие разделы:

  • Утренняя молитва;
  • Молитва Благословения;
  • Молитвы Минха и Маарив;
  • Молитвы вечера Субботы;
  • Молитвы утра Субботы;
  • Молитвы Минха и завершение Субботы;
  • Молитвы Рош ходеш;
  • Молитвы Шалош регалим. Песах, Шавуот, Суккот;
  • Молитвы дней благодарности. Ханука, Пурим, День Независимости, День освобождения Иерусалима.

Еврейские молитвы на все случаи жизни

Верующие, исповедующие иудаизм, очень трепетно относятся к молитве. Поэтому используют молитвенное обращение во всевозможных жизненных ситуациях.

Иудеи считают, что обращаться к Богу можно по самым разным поводам, в частности:

  • При рождении ребенка;
  • При уходе из жизни человека;
  • Во время проведения обряда обрезания;
  • Перед едой;
  • Сразу после пробуждения и перед сном;
  • Во время празднования свадьбы;
  • В собственный день рождения;
  • При стихийных бедствиях;
  • При раздорах в семье.

В иудаизме считается, что молитва за себя – это обязательная необходимость для каждого верующего. Если человек не просит себе у Бога здоровья, благополучия и спокойствия, то это значит, что у него недостаток веры.

Просить Господа за себя – это естественно. Ведь все перечисленные вещи необходимы для жизни человеку.

А поскольку истинный верующий должен считать себя полностью зависимым от Всевышнего, то это значит, что он должен просить его о благах для себя.

Но при этом считается, что неправильно молится только за себя, в молитву нужно обязательно включать просьбы, которые касаются нужд других людей. Большинство еврейских обращений составлено таким образом, что в них обязательно упоминается весь еврейский народ прямым или косвенным способом.

Чтобы привлечь в свою жизнь удачу и избавиться от грехов следует трижды в день произносить сильную молитву.

В переводе на русский язык она звучит следующим образом:

Другая действенная молитва на удачу на иврите звучит следующим образом:

На русском языке молитва звучит следующим образом:

О здоровье

Самой сильной еврейской молитвой о здоровье считается молитва «Мешеберах». В Талмуде сказано, что если у кого-то в доме есть больной, то он должен пойти к мудрецу и обратиться к нему с просьбой, чтобы служитель Торы попросил Бога о выздоровлении близкого. Именно поэтому молитва «Мешербах» читается в синагоге по всем еврейским праздникам, а также по понедельникам, четвергам и субботам.

Сила молитвы о здоровье объясняется следующим:

  • Она читается в миньяне от имени всей еврейской общины, поэтому она обязательно будет услышана Богом;
  • Габай всегда когда читает эту молитву находится рядом со свитком Торы, который является священным предметом еврейского народа;
  • Человек, который заказывает молитву, дает обещание пожертвовать деньги на благотворительность и добрые дела.

В субботу слова молитвы звучат следующим образом:

Отче наш на иврите

Учим молитву Отче наш на иврите:

Авину – Отец наш

Авину, шэбашамаим – Отец наш, на небесах

Йиткадэш шимха – да святится Имя Твое

Таво малькутэха – да придет Царствие Твое

Йеасэ рцонха – да исполнится воля Твоя

Кэбашамаим кэн баарэц – как на небе, также и на земле

Эт лэхэм хукэйну – хлеб наш насущный

Тэн ляну hайом – дай нам сегодня

Услях ляну аль хатаэйну – и прости нам долги наши

Кмо шэсольхим гам анахну – как и мы прощаем

Ле хотъим ляну – согрешающим против нас

Вэаль твиэйну лиядэй нисайон – не дай нам впасть во власть искушения

Ки им хальцэну мин hара – но сохрани нас от зла

Источник: https://xn----7sbbfc9auhszmg5nc.xn--p1ai/molitva-na-evrejskom-s-transkriptsiej/

Молитва на иврите читать

Еврейская молитва транскрипция

Самое подробное описание: молитва на иврите читать – для наших читателей и подписчиков.

Обязательные молитвы не были представлены в библейском иудаизме. В случае если кто-либо из героев Писания обращался к Всевышнему, то делал это он своими словами. Первые еврейские молитвы со стандартными текстами появились только в эпоху Второго Храма.

Библия – Слово Божье

Священные тексты на иврите, арамейском, греческом, латинском, коптском,

французском, английском, немецком, итальянском, церковно-славянском и русском языках.

Примерная транскрипция и перевод

(для понимания аутентичного звучания прослушайте аудиозапись молитвы)

Авину, шэбашамаим – Отец наш, на небесах

Йиткадэш шимха – освятится Имя Твое

Таво малькутэха – придет Царствие Твое

Йеасэ рцонха – исполнится воля Твоя

Кэбашамаим кэн баарэц – как на небе, также и на земле

Эт лэхэм хукэйну – хлеб наш постоянный

Тэн ляну hайом – дай нам сегодня

Услях ляну аль хатаэйну – и прости нам долги наши

Кмо шэсольхим гам анахну – как и мы прощаем

Ле хотъим ляну – согрешающим против нас

Вэаль твиэйну лиядэй нисайон – не дай нам впасть во власть искушения

Ки им хальцэну мин hара – но сохрани нас от зла

Сидур – ”Врата Молитвы” – с транслитерацией ”Ашкеназ” – Введение

Источник: https://xn----7sbbh1acsciho3aw6kyb.xn--p1ai/molitva-na-ivrite-chitat/

Еврейские молитвы

Еврейская молитва транскрипция

Обязательные молитвы не были представлены в библейском иудаизме. В случае если кто-либо из героев Писания обращался к Всевышнему, то делал это он своими словами. Первые еврейские молитвы со стандартными текстами появились только в эпоху Второго Храма.

На удачу

Чтобы привлечь в свою жизнь удачу и избавиться от грехов следует трижды в день произносить сильную молитву.

Звучит она так:

В переводе на русский язык она звучит следующим образом:

«Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств ты с нами. Ты являешься оплотом надежным нашим. Бог Яакова. Сэла.Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств, я считаю себя счастливым человеком, уповающим на Тебя.

Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств, прошу Тебя о спасении! Царственный Господь обязательно ответит нам в тот самый день, когда мы искренне к нему будем взывать».

Другая действенная молитва на удачу на иврите звучит следующим образом:

На русском языке молитва звучит следующим образом:

«Я говорю и молю устами своими – ответь мне, Господи, Бог Израиля, Царь всех царей и Владыка всех владык. Прошу смиловаться надо мной и услышать мою молитву и мой крик. Господь, увидь мои слезам, не будь глухим к мольбам моим, так как Ты слышишь все голоса людей. Я буду говорить, а Ты слышать меня. Ты всегда слышишь молитву – это истина. Благословен слушающий молитву».

Самой сильной еврейской молитвой о здоровье считается молитва «Мешеберах». В Талмуде сказано, что если у кого-то в доме есть больной, то он должен пойти к мудрецу и обратиться к нему с просьбой, чтобы служитель Торы попросил Бога о выздоровлении близкого. Именно поэтому молитва «Мешербах» читается в синагоге по всем еврейским праздникам, а также по понедельникам, четвергам и субботам.

Сила молитвы о здоровье объясняется следующим:

  • Она читается в миньяне от имени всей еврейской общины, поэтому она обязательно будет услышана Богом;
  • Габай всегда когда читает эту молитву находится рядом со свитком Торы, который является священным предметом еврейского народа;
  • Человек, который заказывает молитву, дает обещание пожертвовать деньги на благотворительность и добрые дела.

В субботу слова молитвы звучат следующим образом:

«Кто благословение дал отцам нашим – Аврагаму, Ицхаку и Яклову, Мойше и Агарону, Давиду и Шломло, тот благословение дарует больному (больной) (произносится имя человека), сыну (дочери) (произносится имя матери).

Благословение будет даровано, поскольку (произносится имя того, кто обещает сделать пожертвование), обещал сделать пожертвование ради выздоровления и благополучия в дальнейшем. В субботний день не должны звучать жалобы.

Наступит исцеление вскоре. Скажем все Амен».

В будний день текст молитвы другой:

«Кто благословение дал отцам нашим – Аврагаму, Ицхаку и Яклову, Мойше и Агарону, Давиду и Шломло, тот исцеление дарует больному (больной) (произносится имя человека), сыну (дочери) (произносится имя матери).

Исцеление будет даровано, поскольку (произносится имя того, кто обещает сделать пожертвование), обещал сделать пожертвование ради выздоровления и благополучия в дальнейшем. В награду за это Господь преисполнится состраданием и вернет больному человеку здоровье. Не только излечит его (ее), но и укрепит, вернув все жизненные силы.

Полное исцеление наступит для всех двухсот сорока восьми частей его тела и трёхстах шестидесяти пяти жил. Полное исцеление души и тела наступит для этого больного и для всех больных израильского народа. Скажем. Амен».

Слушать онлайн еврейскую молитву:

Скачать в МР3: Molitva_evreiskaya.mp3 [596,73 Kb] (cкачиваний: 214)

Источник: http://psy-magic.org/molitvy/846-evreyskie-molitvy.html

Молитва Шмоне эсре

Еврейская молитва транскрипция

Шмоне эсре – это самая важная молитва.

Изначально она состояла из 18 благословений, и из-за этого она получила название «Шмоне эсре» («восемнадцать» в переводе с иврита), однако позднее — после разрушения Второго Храма – мудрецы Санедрина в Явне установили еще одно благословение, в котором просят об истреблении предателей и всех врагов евреев. Таким образом эта молитва содержит 19 благословений, но название Шмоне эсре осталось.

Дополнительные названия

Молитва Шмоне эсре также зачастую называется «Амида», что в переводе с иврита означает «стояние», она так называется, поскольку необходимо ее молиться именно стоя. Также зачастую эту молитву называют просто «молитвой», поскольку она является центральной и самой важной частью в утренней, дневной и вечерней молитве.

Текст молитвы

Текст Шмоне эсре установили Мужья Великого собрания в начале периода Второго Храма. Среди них Эзра-законоучитель и последние пророки: Хагай, Зхарья и Малахи.

В Мишна бруре говорится, что нельзя менять обычаи молитвы. Например, нельзя изменять сефардские тексты и обычаи на ашкеназские и наоборот.

И это потому, что имеются 12 «входов», через которые принимается наша молитва, по числу колен Израиля: у каждого колена — свой вариант молитвы и свой «вход».

Сказанное относится лишь к обычаям, связанным с вариантами текстов, законы же, приведенные в Гемаре, или выведенные законоучителями из Гемары — одинаковы для всех евреев.

Компоненты молитвы Шмоне эсре

В начальной фразе «Бог, раскрой мои губы, и мой рот произнесет Тебе хвалу», мы просим у Бога, чтобы Он помог нам молиться Ему.

Молитва Шмоне эсре делится на три основные части:

а) хвалебные благословения (3 первых брахи);

б) просьбы (13 средних);

в) благодарение Бога (З последних).

Объясним их вкратце.

а) Хвалебные благословения

Перед тем, как начать просить у Бога о наших нуждах, мы говорим о Его величии и славе. В Трактате Брахот сказано: «Следует всегда сначала восславить Всевышнего, а затем молиться». Таковы три первых брахот:

«Авот» (заканчивающаяся словами «Маген Авраам»)

«Гвурот» (заканчивающаяся словами «Мехае аметим») и

«Кдуша» («Аэль акадош»)

б ) Просьбы

В этих 13 брахот мы просим у Бога о всех наших нуждах. Молитву говорят во множественном числе: каждый еврей молится за весь еврейский народ.

Мы просим о том, что необходимо каждому еврею: о духовном совершенствовании (в брахе «Ата хонен»), об изучении Торы, о возвращении к Богу, избавлении от бед, излечении, пропитании.

Молясь о народе в целом, мы просим и о воссоединении диаспоры, возвращении суда, основанного на законах Торы, построении Иерусалима, о полном избавлении и т.п.

Завершается эта часть молитвы брахой «Шма Колену», в которой мы просим Бога. чтобы наши молитвы были приняты.

Брахот благодарения

В них мы приносим благодарность Богу за то, что наши молитвы приняты. и за Его постоянную милость к нам. Мы просим также за весь еврейский народ, чтобы Бог обратился к нему с благоволением, восстановил службу в Храме. принял с любовью и желанием наши просьбы и ниспослал нашему народу мир, добро и благословение.

Биркат коаним

Когда хазан начинает благословение «Рцэ» (17-е благословение «Шмоне-эсре»), все коѓены, находящиеся в синагоге, обязаны пойти к арон ѓа-кодешу. Непосредственно перед биркат коѓаним коѓены снимают обувь. Подойдя к арон а-кодеш, коѓены сначала встают лицом к нему и вместе со всеми прочитывают «Модим дерабанан».

Затем они говорят шепотом: «да будет угодно Тебе…» в таком темпе, чтобы закончить эту молитву одновременно с хазаном, который произносит благословение «Модим», и тогда «амен», произнесенный «миньяном», в равной степени будет относиться и к словам хазана, и к словам коѓенов. Если есть несколько коѓенов, хазан провозглашает: «Коѓаним».

Чтобы не отвлекаться и сохранить нужное настроение, коѓены опускают на лицо край талита. Коѓены поворачиваются лицом к молящимся и громко говорят благословение на биркат коѓаним и сам текст биркат коѓаним. Молящиеся отвечают «амен» на каждое из трех благословений. Хазан подсказывает коѓенам каждое слово.

После биркат коѓаним хазан приступает к чтению последнего благословения «Амиды», а коѓены снова обращаются лицом к арон ѓа-кодешу и говорят: «Властелин мира! Мы исполнили…» в таком темпе, чтобы закончить чтение этого отрывка в тот же момент, когда хазан заканчивает читать молитву, и «амен», который произнесет миньян, относился бы и к словам хазана, и к молитве коѓенов. Подробнее о биркат коаним читайте тут.

Брахот благодарения следующие: «Рце», «Модим», «Сим шалом».    .

Окончательная часть

В молитве «Эло-ай, нцор лшони мера», произносимой после Шмоне эсре, мы просим у Бога исправить наши душевные качества. открыть наши сердца к восприятию Торы и дать нам избавление ради Его святого Имени.

Повторение молитвы шмоне эсре, которое говорит шлиах цибур — Хазарат ашац

Закончив в миньяне произнесение шмоне эсре шепотом вместе со всеми, тот, кто вслух ведет молитву, отступает на З шага назад, выжидает время, за которое можно пройти 4 амы, затем возвращается на свое место, говорит шепотом: «Адонай, сфатай тифтах» и начинает вслух читать молитву Шмоне эсре.

Отец должен приучить своих внимательно слушать повторение молитвы, которую читает шлиах цибур, и отвечать вместе со всеми «амен».

С того момента как ребенок начинает отвечать «амен», у него появляются первые заслуги перед Богом.

Повторение молитвы вслух включает в себя: кдуша, модим и биркат коаним (благословение коенов).

В субботу и праздники

В субботу и праздники эта молитва состоит всего из 7 брахот: три первые (хвала) и три последние (благодарение) те же, что и в будние дни. Между ними вводится браха, в которой говорится о субботе или о соответствующем празднике и содержатся просьбы, связанные с этим.

Личные просьбы

Браха «Шомае тфила» подразумевает по своему смыслу включение всевозможных просьб, и поэтому в ней перед словами «ки ата шомеа тфиалт амха Исраэль» молящийся может выразить свои личные желания. Это можно сделать также в конце «Эл-оай нцор», являющейся заключительной частью Шмоне эсре.

Можно добавлять личные просьбы и в другие из 13 срединных брахот, но в таком случае надо придерживаться установленных законом правил: просьба должна относиться к той же теме, что и браха.

Например, о больном надо просить в брахе «Рфаэну» («излечи нас»); о заработке — в брахе «алейну», «благослови для нас этот год», и т.д. В этих брахот можно просить только о том, в чем есть нужда в настоящий момент: например, если сейчас кто-то болен или сейчас есть нужда в заработке.

Начинают установленный текст брахи, затем говорят свою просьбу, а потом следует возвратиться к основному тексту брахи, к словам, прилежащим к ее заключительной фразе.

Законы Шмоне Эсре

Как говорилось выше, перед молитвой надо сосредоточиться на мысли, что стоишь перед Царем всего мира, и поэтому необходимо обдумывать произносимые слова.

Сказано в Шулхан Арух: «Если молящемуся пришла в голову посторонняя мысль, надо прекратить молиться, пока он не отвлечется от нее. Надо думать о вещах, смиряющих сердце и направляющих его к Богу».

Особенно важно сосредоточиться на смысле слов первого благословения («Маген Авраам»).

Тот, кто сказал это благословение, не сосредоточившись на произносимом, и обратил на это внимание до того, как произнес Имя Бога в завершительной фразе этого благословения «Барух ата Адо-най Маген Авраам», должен повторить его, начиная со слов «Эло-ей Авраам…»

Некоторые законоучители считают, что благословение «Модим» требует такой же сосредоточенности, как благословение «Авот».

Молясь Шмоне эсре, нельзя смотреть по сторонам. Надо молиться с закрытыми глазами, или смотреть в сидур.

Нельзя говорить Шмоне эсре перед зеркалом, чтобы не создалось впечатление, будте молящийся преклоняется перед своим отображением. Также нежелательно молиться перед картинами или рисунками, так как можно, случайно взглянув на них, сбиться с мысли.

Нельзя ничего показывать другим жестами в ходе молитвы Шмоне эсре. Только в случае, если ребенок плачет и мешает молиться, можно показать ему рукой, чтобы он прекратил плакать.

На всем протяжении молитвы — от псукей дезимра — нельзя держать в руках никакие предметы, чтобы не отвлекаться от молитвы. Можно держать в руке лишь сидур, так как это необходимо для молитвы.

Амен, кадиш и кдуша во время Шмоне эсре

Молясь Шмоне эсре запрещено прерываться даже для того, чтобы ответить амен на благословение или ответить на кадиш или кдуша. Когда человек молится Шмоне Эсре и слышит кадиш или кдуша, он должен остановиться и прислушаться к словам шалиах цибур, но не отвечать вместе со всеми.

Если молящийся окончил молитву, но не может отступить на З шага назад, так как за ним кто-то молится, то ему уже можно отвечать амен на благословения, а также отвечать на кадиш и кдуша.

Произнесение молитвы

Молитва Шмоне эсре произносится отчетливо, но шепотом, чтобы только сам молящийся слышал свои слова. Так сказано о молитве Ханы, матери пророка Шмуэля: «Только губы ее шевелятся, а голос ее не слышен».

Отчетливое произношение слов придает особую силу молитве и помогает мысленному сосредоточению.

Лицом к Иерусалиму

В любом месте мира Шмоне эсре говорят, повернувшись в сторону Эрец Исраэль, в Эрец Исраэль к Иерусалиму, а в Иерусалиме к месту Храма.

Молящийся мысленно видит себя в самом святилище Храма.

Запрет сидеть возле молящегося

Нельзя сидеть в радиусе 4 амот (примерно 2 метра) от молящегося Шмоне эсре. Однако если человек молится или читает какие-либо тексты, связанные с молитвой, а по мнению некоторых — также если он учит Тору вслух, ему можно сидеть и на этом расстоянии от молящегося.

Существует мнение, что впереди молящегося нельзя сидеть во всем его поле зрения, даже если сидящий молится.

Если между человеком и молящимся стоит какая-либо вещь, высота которой по крайней мере 10 тфахим (примерно 1 м.), а ширина 4 тфахим (примерно 40 см.), ему разрешается сидеть даже на расстоянии, не превышающем 4 амот от молящегося.

Запрет проходить перед молящимся

Нельзя проходить перед молящимся Шмоне эсре в пределах 4-х амот (примерно 2 метра), потому что этим сбивают ход его мыслей и мешают ему сосредоточиться.

Если человек завершил молитву. а стоящий за ним еще молится. то окончившему нельзя отойти назад, если он таким образом войдет в область 4 амот от молящегося. Надо ждать, пока тот закончит молитву.

Повторение молитвы шмоне эсре, которое говорит шлиах цибур — хазарат ашац

После того, как шлиах цибур заканчивает молитву Шмоне эсре, которую он молится шепотом вместе со всеми, он отступает на З шага назад, выжидает время, за которое можно пройти 4 амы (2 метра), затем возвращается на свое место, говорит шепотом «Адой-най, сфатай тифтах…» («Господь, открой уста мои…») и начинает вслух читать молитву Шмоне эсре.

Молящиеся внимательно слушают повторение молитвы, которую произносит шлиах цибур. Разговаривать в это время ни в коем случае нельзя. Если нет по крайней мере девяти слушающих, то брахот, скорее всего, считаются сказанными понапрасну.

Поэтому, в случае если есть опасение, что не будет десять человек отвечать «амен», стоит, чтобы шлиах цибур перед началом повторения молитвы обусловил: «если не будет 10 человек отвечать амен на благословения, которые я скажу, я желаю, чтобы эта молитва была в качестве добровольной молитвы (тфилат недава).

В каждой брахе, после того как шлиах цибур сказал: «Барух ата А-донай», молящиеся отвечают «Барух у уварух шмо» (Благословен Он и Его Имя»), и сразу же с окончанием брахи говорят «амен». Шлиах цибур ждет, нока молящиеся отвечают «барух у уварух шмо», чтобы все хороню расслышали завершение брахи, а также делает небольшую паузу между одной и другой. пока все молящиеся ответят «амен».

Отец должен приучить своих внимательно слушать повторение молитвы, которую читает шлиах цибур, и отвечать вместе со всеми амен.

С того момента как ребенок начинает отвечать амен, у него появляются первые заслуги перед Богом.

Дополнительные законы Шмоне Эсре

О дополнительных законах молитвы Шмоне Эсре читайте следующие статьи:

Каким образом молятся молитву Шмоне эсре?

Что запрещено держать в руках во время молитвы?

Обязанность присоединить молитву к благословению об избавлении

Источник: https://imrey.org/14072/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.